Su limang Mawu Ruata sembah
Nameteng palede maralending
Nitanda mesesawelo mekekila
Ia tawe metaku, mekapura
Tenda tamalenggeng suwu-suwu
Ta malahaka anging maiha
Nakoa utu su kararendung
Kelung su wanua eng pedisang
Ia ta mataku u misengge
Dalo rui su Mawu Ruata
coda:
Dalo .... su Ruata
***
(3 ketuk)
1 3 . 23 42 . 12 31 . . . .
7 6 . 66 64 . 45 43 . . . .
3 5 . 43 21 . 21 76 . 4 4 .
4 3 . 21 32 . 17 21 . . . .
7 6 . 66 67 . 67 12 . . . .
1 7 . 67 12 . 23 45 . . . .
5 1 . 71 3 . 1 7 . 12 1 .
1 3 . 23 45 . 4 2 . 34 3 .
3 5 . 4 3 . 2 1 . 7 6 . 4 4 .
4 3 . 21 32 . 17 21 . . . .
coda:
7 6 . 4 3 . 2 1 . . . .
catatan notasi :
- garis bawah = garis atas pada notasi standar [maklum di editor blog ini nggak ada upper-score]
- warna merah menyatakan pada 1 oktaf di bawah [maklum di keyboard nggak ada karakter dengan titik di bawah angka .... ]
harap maklum ya ... hehehe
***
Artinya [nggak di translate agar lirik cocok ya] :
Su limang Mawu Ruata sembah ... [Dalam tangan Tuhan Allah, aku menyembah]
Nameteng Palede maralending ... [......... telapak tanganNya yang menyejukkan]
Nitanda mesesawelo mekekila ....[...... ....... ...... ]
Ia tawe metaku, mekapura .... [Aku tidak takut akan terjadi apa-apa]
Tenda tamalenggeng suwu-suwu ... [Pagar perlindungan / pertahanan yang tak akan goyah oleh badai]
Ta malahaka anging maiha ... [tidak akan roboh oleh tiupan angin kencang]
Nakoa utu su kararendung ... [Menjadi pelita dalam kegelapan ]
Kelung su wanua eng pedisang ... [tempat berteduh saat terik matahari]
Ia ta mataku u misengge ... [Aku tidak takut akan ..........]
Dalo rui su Mawu Ruata .... [Pujian (selalu) kunaikkan kepada Tuhan Allah]
coda: Dalo su Ruata [Puji bagi Allah]
Catatan kami :
Ini adalah mazmur nyanyian pujian oleh seorang Kristen Sangihe, sebut saja "sebait Mazmur Sangihe".
JFT 17/2/2015
0 Comments